网上有关“新编德语翻译入门(关于新编德语翻译入门的简介)”话题很是火热,小编也是针对新编德语翻译入门(关于新编德语翻译入门的简介)寻找了一些与之相关的一些信息进行分析 ,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
译文:
你好,
我至今为止没有收到任何帐单 ,由于保修问题请尽快将帐单发给我 。
德语 英语
帐单 帐户
收据 收据
由于保修缘故(德语)
由于保修缘故 (英语)
他要的是具备保修相关信息的帐单或者其他形式的单据,以证明保修责任。
说明:
Rechnung是帐单的意思,和中国格式化的发票不同 ,因为德国没有统一发票形式,帐单都是卖家自己制作的,因此不能单纯理解为发票或收据 ,因为帐单上有着除了购买凭据之外的其他重要信息。德国法定的帐单必须具备:
1 卖方名称,卖方地址,卖方税务编号 ,卖方银行帐户信息,如果是个体的话须注明业主姓名
2 买方单位或个人名称,购买物品单价总价,扣税百分比(如果卖家是Kleine Unternehmen的话可以免交增值税)
3 购买日期 ,提货日期,卖家签字或盖章
4 AGB(商家自订责权格式条款),保修及相关责权信息 ,如无特殊写明则采用业内默认条例
上面的1到3条如果缺失的话,则帐单属于非法帐单,不能呈交给税务局进行税务申报 。其中第4条如果内容上没有体现则认为买卖双方采用业内默认保修条例。所以多数网络私人卖家在发出的帐单上都会写明“私人贩售 ,售出不退换”的字样并在AGB(商家自订责权格式条款)里给自己留好后路。
Kassenbon是机打小票,即买家作为私人匿名购买者,上面有卖家信息 ,日期金额,收税比率和保修信息,此小票不能直接用于申报税务 ,但是可以作为流水帐凭据入帐,好像前提是票面价值不能超过30欧元,超过一定金额则必须更换正式Rechnung方可入帐 。
Quittung是收据,即可是机打也可以是手写 ,上面只要求具备购买日期和发生额,如有收税则须写明,手写的话必须有交易双方亲笔签名 ,入帐的话基本同Kassenbon。
Beleg是Quittung和Kassenbon的统称,以区别于Rechnung,同时Beleg还可以是其他关于金额或发生额的证明 ,比如银行对帐单也可以叫做Kontobeleg。
德语零基础入门方法:
1、学德语首先要学语音,因为德语语音可以辅助记忆单词(每个字母有独特的发音,可以根据字母读出单词 ,德语单词就像拼音一样,也可以根据发音拼出字母) 。
2 、锻炼口语,听一些德语歌 ,经常上德国网站,听点德语的广播等。有的网站有很多学习的资料,上面都会有视频和音频,可以用这些材料来锻炼听力。
3、初学者推荐用朗氏的德语字典 ,特点是该字典对单词解释得很清楚,还是中德双语解释 。
4、然后学各种从句(前面的都掌握额,从句并不难学)。学语法的过程中遇到生词就可以记下 、背下。也就是说 ,背单词是个循序渐进的过程。基本语法差不多学完了,就可以大规模扩词了 。
其中的窍门是一定要结合具体情景和交际意向练。毕竟在国内学德语一般没有德语环境,只好在脑子里设想一些场景 ,或找一个会话伙伴模拟.
如:问候、自我介绍、问路 、买东西等等。背孤零零的语法现象和单词,往往单调乏味,不如熟记一些具体场合要说的话语更为实用 。需要的时候脱口而出 ,不必搜肠刮肚先寻找合适的词汇和语法。
方法2:
读没有翻译的原文。读,懂不懂无所谓,就是读 ,这是培养语感 。当你读了很多原文后,你都不用想就会脱口而出正确的词句来。
读有翻译的文章。这时候你要多花时间对译来读 。一般我先看汉语,自己翻译一下,然后看德语 ,再回头对比自己哪里翻译的不对。这样做的时候会明显感觉到对自己的中国式德语思维,和词汇的贫乏。对比后立刻记住了,效果很好 ,比你单独背语法背词汇收获大多了 。
关于“新编德语翻译入门(关于新编德语翻译入门的简介) ”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[sqyy]投稿,不代表蛋蛋号立场,如若转载,请注明出处:https://www.dandanka.com/zlan/202507-8654.html
评论列表(4条)
我是蛋蛋号的签约作者“sqyy”!
希望本篇文章《新编德语翻译入门(关于新编德语翻译入门的简介)》能对你有所帮助!
本站[蛋蛋号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:网上有关“新编德语翻译入门(关于新编德语翻译入门的简介)”话题很是火热,小编也是针对新编德语翻译入门(关于新编德语翻译入门的简介)寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰...